Nova knjiga Želja Jovovića u izdanju Crnogorskog društva nezavisnih književnika CDNK pod nazivom Snovište. Profesor Dr Draško Došljak, recezent Jovovićeve knjige, napisao je sljedeće :
“Umjetnost je ekspresija umjetnikovih osjećanja, govorio je A.D. Šimić, a sadržaj ovoga iskaza se najbolje potvrđuje u novom rukopisu Željka Jovovića. Pokazao je Jovović kako se „diše i udiše“ na hartiji. Nudi nam autor stihovani dragulj iz pjesničkog sna koji pred nama stvara čudesne slike, vizije, nešto što nam je iznutra poznato, ali je to samo pjesniku dato da o tome umije govoriti. Rukopis „Snovište“ nam pokazuje da je poezija pravo zdravlje čovjekove prirode. Ispisan snagom jedinstvenog talenta i žestoke inspiracije i, kako bi Miljković rekao, „gde reč ima vrednost sudbine i podsvesti“. A ovom zbirkom Željko Jovović saopštava da je poezija skup riječi koje dolaze iz najskrivenijeg kutka ljudskog bića. Zato on i kaže: „Ona je govor koji podrhtava u mojim grudima“. Jovovićev višemotivski rukopis šalje poruke koje lebde u vazduhu noseći odgovore pjesnikove. Tu je odgovor i na njegovo pitanje naznačeno u jednom stihu: „Šta je tužnije od jecaja knjige?!“ Tih odgovora imamo kroz cijeli ciklus pjesama : Edvard o patnji, Edvard o Bogu, Edvard o bibliotekama… I ljubav kroz ovu zbirku struji kao topli povjetarac. Uvezuje Jovović ljubavne stihove nježnim slovima. Drhti rukopis, a „u ćutanju se najbolje razmišlja. “U ovom lirskom rukopisu čitko ispisanom, „sve će biti izbrisano sem njenog: / osmijeha / pogleda / glasa“, veli Jovović. No, neće biti baš tako – „samo je pjesnik živ i mrtav!“ Na redu su čitaoci koje će voditi Miljkovićev stih: „Šta je to što se u dnu pesme krije?“ Ja sam otkrio samo dio raznovrsnog blaga: jezičkog, motivskog, lirskog… ”
Željko Jovović je autor više knjiga poezija: ,,Vidici“ 1994. ,,Na krilima feniksa“ 1995. ,,Mandala“ 1997. ,,Apokrif podsvijesti“ 2000. ,,Neprofesionalno ponašanje“ 2000. ,,Snovište“ 2015. Takodje Jovović je objaviuo i više romana: ,,Who“ 2001. ,,Snovi Meri Džejn“ 2003. ,,Nesanica“ 2007. ,,Replika“ 2012. ,,Snovi Meri Džejn“ (izmijenjeno i dopunjeno izdanje) 2013, kao i nekoliko drama, od kojih je ,,On“, drama -1998 i scenski adaptirana. Poezija, proza i književna kritika Željka Jovovića zastupljena je u raznim časopisima, zbornicima, izborima naše savremene književnosti, panoramama… Poezija mu je prevođena na engleski jezik. Član je Crnogorskog društva nezavisnih književnika."